"Правильно ли, что подлость никак не наказуется, хотя бы не отделяется? Не лучше ли обращаться с некоторыми людьми, как обращались с палачами? Они бы знали, что их не примут в клуб, не позовут в гости, а если они посмеют заговорить с женщиной, она может их ударить. Правильно ли, что у нас нет ничего, кроме беспомощного соглашательства и карательных мер? Нет протеста, нет умеренного, как бы частного мятежа. Хорошо ли, что можно сочетать радости развратника или тирана с радостями честного человека, легко и свободно живущего между равными?"
Клайв Стейплз Льюис
(1898 —1963)
Во все времена и в разных странах вопросы примерно те же...
Хотелось с утра написать о серьёзном...
О чём-то не взятом порой 'с потолка'...
О главном - и так, чтобы не было поздно...
О важном - и чтоб уж наверняка...
Но мысли разбросаны словно окурки,
а внутренний взгляд распылён в мелочах...
На шахматном поле застыли фигурки,
не найдя утешения в пылких речах...
Обилие лжи убивает надёжно -
и спокойствие душ, и значение слов...
Всё как-то преступно и очень безбожно...
И громче играет больной Крысолов...
О чём-то не взятом порой 'с потолка'...
О главном - и так, чтобы не было поздно...
О важном - и чтоб уж наверняка...
Но мысли разбросаны словно окурки,
а внутренний взгляд распылён в мелочах...
На шахматном поле застыли фигурки,
не найдя утешения в пылких речах...
Обилие лжи убивает надёжно -
и спокойствие душ, и значение слов...
Всё как-то преступно и очень безбожно...
И громче играет больной Крысолов...
(Это уже моё)
Комментариев нет:
Отправить комментарий